Translation of "non piacerti" in English


How to use "non piacerti" in sentences:

Potrebbe non piacerti quello che troverai.
You might not like what you'll find.
Potrebbe non piacerti quello che trovi.
You may not like what you find.
Potrebbe non piacerti quello che vedrai.
You might not like what you see.
So di non piacerti, ma che razza d'uomo mi credi?
Honestly, I know you don't like me, but what kind of a man do you think I am?
Volevo essere vestita bene, avevo il terrore di non piacerti.
I always worried that you wouldn't like the way I looked.
Come fa a non piacerti quel vestito?
How could you not Like that suit?
Probabilmente è solo paranoia...... mahola sensazione di non piacerti.
It's probably me just being totally paranoid but I kind of got the feeling that maybe you don't.
E come fa a non piacerti se le metti la lingua in bocca?
Everybody likes everybody when they're kissing.
Lana se vuoi che sia onesto con te, lo sarò, ma quello che saprai potrebbe non piacerti.
Lana, if you want me to be honest with you, I will, but you're not gonna like it.
Potrà non piacerti, ma dovrò convivere con questo, non importa ciò che dirai o farai.
You may not like it, but I'm gonna have to live with it no matter what you say or do.
Beh, ho pensato che potrebbe non piacerti.
Well, I just thought it wouldn't be your kind of thing.
Be', all'inizio potrebbe non piacerti, ma, a lungo termine, sono certo che sarà una cosa buona.
Well, I think at first you might flinch, but in the long run, great stuff.
Come puo' non piacerti questo paese?
How can you not like this country?
Questa stanza e' adorabile, come fa a non piacerti?
This room is so adorable. How could you not like it?
Hai ricevuto degli ordini Tony, possono non piacerti ma li devi rispettare.
You get orders, Tony. You may not like them, but you follow them.
Come fanno a non piacerti i Cure?
How can you not like the cure?
Diana, le mie decisioni potranno non piacerti, ma ci sono dei mali a questo mondo da cui io, come madre, ho il dovere di proteggerti.
Diana, you may resent my decisions but there are evils in this world that I, as a mother, am compelled to protect you against.
Ma se segui il denaro trovato addosso a Szymanski... quello che scopriresti potrebbe non piacerti.
But if you follow that money they found on Szymanski you might not like what you find.
Potrà anche non piacerti, ma lo sai che ho ragione.
Like it or not, you know I'm right.
No, stavo per dire... che potrebbe non piacerti quello che scoprirai.
No, I was going to say you may not like what you find.
Potrebbe non piacerti tutto quello che vedi su YouTube.
You might not like everything you see on YouTube.
Si', e' davvero un bel posto, potrebbe piacerti come non piacerti.
Yeah, you know, actually, it's pretty good. You might like it, you might not.
Diamine, penso di non piacerti nemmeno.
I mean, heck, I don't even think you like me.
So di non piacerti, ma è perché non mi conosci.
I know that you don't really like me, but I feel like you don't like me because you don't know me.
Potrebbe non piacerti quello che scrivero'.
You might not like what I write.
Te l'avevo detto che poteva non piacerti.
I said you might not like it.
Potra' non piacerti, ma questi sono i fatti.
You may not like that, but those are the facts.
A volte penso di non piacerti davvero.
Sometimes I think you really don't like me.
Lo prometto, ma se scrivero' di te, potrebbe non piacerti cio' che leggerai.
I promise. But if I write about you, you may not like what you read.
Ma quello che troverai potrebbe non piacerti.
But you may not like what you find.
Beh, può non piacerti, ma permettimi di ricordarti... che lavori per me.
Well, you may not appreciate it, but let me remind you, you work for me.
E potrà non piacerti, ma così è.
And you may not like that, but it's true.
Potrebbe non piacerti cio' che trovi.
Maybe you don't like what you find.
Qualche volta mi sembra di non piacerti.
I sometimes feel like you don't like me.
Tu hai una figlia che ha la convinzione profonda di non piacerti.
You have a daughter who sincerely believes that you don't like her.
Se lo costringi a scegliere, la risposta potrebbe non piacerti.
You force him to choose, you might not like the answer.
Quando mi hai fatto cosi' tante domande sul mio nome, la mia macchina, l'ambasciata... ho cominciato a preoccuparmi di non piacerti per quello che sono.
When you asked me so many questions about my name, my car, the embassy, I grew concerned that you might not like me for me.
Voglio dire, alla fine potrebbe non piacerti, ma qui siamo dalla stessa parte.
I mean, bottom line... you may not like it, but we're on the same side here.
Potrebbe non piacerti quello che scopriro'.
You might not like what we find.
Anzi, mi dispiace per te, perche' a questo punto della tua vita, so che non potro' mai non piacerti piu' di quanto tu non piaccia a te stesso.
I actually feel sort of sorry for you, because at this point in your life I know that you'll never dislike me more than you dislike yourself.
Come fanno a non piacerti i film?
How do you not like movies?
Oh, e'... una storia strana, potrebbe non piacerti.
Oh, it's a...strange story. You may not like it.
Potrebbe non piacerti, e' del posto.
I don't know if you'll like it. It's domestic.
Beh, a noi piacciono le pause, quindi possiamo girare le pause, e se continuano a non piacerti, possiamo tagliarle nel post produzione.
Right, well, we like the pauses. So why don't we shoot the pauses and then if you still don't like them, we can always have them cut in post.
Come fa a non piacerti, e' cosi' affascinante.
How could you not want to date him? He's kind of magic.
Sono certo di non piacerti, ma se avessi una sorella che ti somiglia...
I can tell you don't like me, but if you have a sister who looks like you...
2.8013460636139s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?